Nunca... Nunca será...nunca serei... Por mais que tente... Nunca terei....
Que novidade...!!!!!!!!!!!!
Há sempre alguém a atrapalhar!!!!!!!!
O que tive já ninguém me tira!
Estou farta de estar a mais. Há sempre uma altura em que estou a mais...
Era bom demais que pudesse durar... que alguma coisa boa pudesse durar...
Familia.... nunca terei... que burra, que ilusões!!!
Whatever i do, it's all wrong.. always wrong....
Will you think of me in time?
It's never my luck
So never mind
I want to say your name but the pain starts again
It's never my luck
So never mind
I had a dream that you were with me
It wasn't my fault
You rolled me over
Flipped me over
Like a somersault
And that doesn't happen to me
I've never been here before
I saw forever in my never
And I stood outside her heaven
Will you wait for me, in time?
It's never my luck
So never mind
And I've lost a lot of what I don't expect to ever return
I tend to push them 'till the pushing is turn from hurting to burn
I always take them to that place I thought they wanted to go
But end up dancing around
This clown commands applause at his show
Her heaven, heaven
Heaven
And I can only dream of you and sleep
But I'll never see sun light again
I can try to be with you
But somehow I'll end up just losing a friend
And I can only reach for you
Relate to you
I'm losing my friend
Where did she go?
Where?
Let me in your heaven
Oh,I want to live inside your heaven
No mais fundo de ti,
eu sei que traí, mãe
Tudo porque já não sou
o retrato adormecido
no fundo dos teus olhos.
Tudo porque tu ignoras
que há leitos onde o frio não se demora
e noites rumorosas de águas matinais.
Por isso, às vezes, as palavras que te digo
são duras, mãe,
e o nosso amor é infeliz.
Tudo porque perdi as rosas brancas
que apertava junto ao coração
no retrato da moldura.
Se soubesses como ainda amo as rosas,
talvez não enchesses as horas de pesadelos.
Mas tu esqueceste muita coisa;
esqueceste que as minhas pernas cresceram,
que todo o meu corpo cresceu,
e até o meu coração
ficou enorme, mãe!
Olha — queres ouvir-me? —
às vezes ainda sou o menino
que adormeceu nos teus olhos;
ainda aperto contra o coração
rosas tão brancas
como as que tens na moldura;
ainda oiço a tua voz:
Era uma vez uma princesa
no meio de um laranjal...
Mas — tu sabes — a noite é enorme,
e todo o meu corpo cresceu.
Eu saí da moldura,
dei às aves os meus olhos a beber,
Não me esqueci de nada, mãe.
Guardo a tua voz dentro de mim.
E deixo-te as rosas.
Boa noite. Eu vou com as aves.
Eugénio de Andrade, in "Os Amantes Sem Dinheiro"
. Tempo
. Escreve
. A dream
. Paz
. Failure
. Amor meu
. Amor
. Heaven
. Amor